Texte Latin
Vota privata Sedi Apostolicae reservata sunt tantummodo votum perfectae ac perpetuae castitatis et votum ingrediendi in religionem votorum sollemnium, quae emissa fuerint absolute et post completum decimum octavum aetatis annum.
Texte Français
Les voeux privés réservés au Siège apostolique sont seulement le voeu de chasteté parfaite et perpétuelle, et le voeu d'entrer dans une religion à voeux solennels, qui ont été émis de façon absolue et après l'âge de dix-neuf ans accomplis.
Annotation
NDLR : Il y a une erreur de traduction (sur laquelle nous n'avons pas les droirs) : il semble qu’il faille traduire par "dix-huit ans" : après la dix-huitième année d’âge accomplie ; c’est-à dire étant entré dans la dix-neuvième année de son âge …
Annotation
NDLR : Il y a une erreur de traduction (sur laquelle nous n'avons pas les droirs) : il semble qu’il faille traduire par "dix-huit ans" : après la dix-huitième année d’âge accomplie ; c’est-à dire étant entré dans la dix-neuvième année de son âge …